Zapisz na liście zakupowej
Stwórz nową listę zakupową

Instrukcja Obsługi Holosun AEMS CORE

Dziękujemy za zakup celownika refleksowego AEMS CORE firmy HOLOSUN.
AEMS CORE to zaawansowany zamknięty celownik mikronowy z siatką punktową 2MOA umieszczoną w obudowie aluminiowej. Posiada czujnik ruchu i zasilanie z baterii. Przed uruchomieniem należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

UWAGA!

  1. Przed montażem lub wymianą baterii należy upewnić się, że broń palna jest rozładowana i bezpieczna, usuwając z niej całą amunicję i magazynki oraz sprawdzając, czy komora jest pusta. NIE PRÓBUJ MONTAŻU TEGO ZESTAWU NA ZAŁADOWANEJ BRONI PALNEJ.
  2. Prosimy zachować opakowanie, potrzebne w przypadkach gwarancyjnych.

Model Holosun AEMS CORE

AEMS CORE-110101 - czerwony punkt
AEMS CORE-120101 - zielony punkt

Model Holosun AEMS CORE

Cechy Holosun AEMS CORE

  1. Zaawansowana technologia LED: Do 50 000 godzin pracy
  2. Bez paralaksy z nieograniczonym polem widzenia
  3. Punkt 2 MOA
  4. Czujnik ruchu Shake Awake
  5. 10 trybów jasności kompatybilnych z dziennym światłem i 2 trybami widzenia noktowizyjnego
  6. Akumulator wewnętrzny do ładowania
  7. Rozmiar okna: 0,87” x 1,1” (cale)
  8. Korpus wykonany z solidnego stopu aluminium 7075
  9. Wysokość punktu celowniczego 1,63” (dolna 1/3 ko-widok)
  10. Wodoodporność: IP67

Obiektyw celownika Holosun AEMS CORE

Obiektyw pochylony jest charakterystycznym elementem konstrukcji celowników refleksyjnych/odblaskowych. Aby zapewnić prawidłowe odbicie siatki/kropki, obiektyw musi być prostopadły do diody LED. Ponieważ dioda LED jest zamontowana w bocznej części wewnętrznej tuby, obiektyw musi być pochylony w tym kierunku.

Obiektyw celownika Holosun AEMS CORE

Bateria Holosun AEMS CORE

1. Jedna wysokiej jakości bateria litowa CR2032 jest dołączona do produktu.
2. Bateria wysokiej jakości może zasilić punkt 2 MOA do 50 000 godzin przy średnim ustawieniu.
Ostrzeżenie: Nie używaj akumulatorów żelowych.
3. Wymiana baterii (rys. 3):
a. Wyjmowanie baterii:
I. Odkręć śruby baterii.
II. Użyj dołączonego narzędzia jako dźwigni w gniazdo akumulatora na górze, aby wyjąć nakładkę na baterie i baterie.
b. Instalacja baterii:
I. Włóż baterię do nakłądki na baterie, tak aby strona z PLUSEM była skierowana W DÓŁ.
II. Włóż i naciśnij nakładkę do komory baterii.
III. Dokręć śrubę nakładki na baterie.
Ostrzeżenie:
Utrata lub uszkodzenie pierścienia uszczelniającego może spowodować przedostanie się wilgoci do komory, co może spowodować uszkodzenie produktu.

 

Bateria Holosun AEMS CORE

Instalacja Holosun AEMS CORE

1. AEMS CORE jest kompatybilny z każdym pistoletem z szyną montażową Picatinny. Jeśli Twój pistolet nie ma szyny Picatinny, skontaktuj się z wykwalifikowanym strzelcem.
2. Używając dołączonego narzędzia T10 Torx, poluzuj śrubę krzyżową, a następnie zamocuj celownik na szynie Picatinny w odpowiedniej pozycji. Zastosuj nacisk do przodu w kierunku wylotu lufy i dokręć śrubę zacisku do 20 cali/funtów za pomocą niepermanentnego uszczelniacza gwintów.(Fig4)

Obsługa celownika Holosun AEMS CORE

1. Włączanie: Naciśnij i zwolnij jeden z przycisków regulacji jasności ("+" lub "-"), aby włączyć celownik. Zobacz rys. 5.
2. Wyłączanie: Naciśnij jednocześnie przyciski "+" i "-", aby wyłączyć zasilanie i czujnik ruchu (co wyłączy funkcję Shake Awake).
3. Tryb pracy:
Regulacja jasności: Istnieje 12 poziomów jasności siatki w trybie manualnym. Ustawienia 1 i 2 są kompatybilne z noktowizorem, a ustawienie 12 jest najjaśniejsze. Naciśnij przyciski "+" lub "-", aby zwiększyć lub zmniejszyć jasność.
4. Ustawienie trybu uśpienia:

1. Należy pamiętać, że czerwona kropka automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po 10 minutach bez ruchu.
2. Celownik natychmiast się wybudzi i włączy się automatycznie po wykryciu ruchu, przywracając ostatnie zapisane ustawienia.
3. Domyślne ustawienie trybu uśpienia wynosi 10 minut, ale można je zmienić na jedno z czterech ustawień.
i. Naciśnij i przytrzymaj przycisk "+" przez 10 sekund, aby przejść do trybu regulacji czasu. Dostępne są 4 opcje: 10 min, 1 h, 12 h lub tryb uśpienia jest wyłączony.
ii. Naciśnij i zwolnij jeden z przycisków "+" lub "-", aby ustawić czas. LED będzie migać (1=10 min, 2=1h, 3=12h, lub 4=wyłącz tryb snu).
iii. Naciśnij jednocześnie przyciski "+" i "-", aby zapisać ustawienie trybu uśpienia i wyłączyć celownik.
Uwaga:
Pamięć funkcji: Celownik zapamięta ostatnie zapisane ustawienie jasności po włączeniu i wyłączeniu. Ostrzeżenie o niskim napięciu baterii: Jeśli napięcie baterii jest niższe niż 2,2 VDC, siatka będzie migać powoli.

Obsługa celownika Holosun AEMS CORE

Ustawienia zerowania Holosun AEMS CORE

1) Celownik został fabrycznie wyzerowany mechanicznie.
2) Regulacja w pionie znajduje się po prawej stronie celownika (od strony akumulatora). Regulacja w poziomie znajduje się po lewej stronie obudowy (od strony przycisku). Regulację można przeprowadzić za pomocą dostarczonego narzędzia (patrz rys. 6).
3) Regulacja w pionie i poziomie 0,5 MOA na kliknięcie.
4) Każde kliknięcie regulacyjne ma wartość około 0,5 MOA lub 1/2 cala na 100 jardów (1/4" przy 50 latach; 1/8" przy 25 latach). Podczas zerowania na 50 jardach, jeśli uderzenia są 2 cale w dół i 1 cal w prawo, będziesz musiał wyregulować wysokość o 8 kliknięć W GÓRĘ (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) i nawiew o 4 kliknięcia w LEWO (w lewo).
5) Maksymalny zakres regulacji wynosi ±50MOA.

Ustawienia zerowania Holosun AEMS CORE

Instalacja Holosun AEMS CORE

To urządzenie jest precyzyjnym instrumentem, który wymaga ostrożności w pielęgnacji. Oto kilka wskazówek, aby zapewnić długą żywotność produktu. Obiektywy optyczne są wielowarstwowymi obiektywami optycznymi. Przy czyszczeniu soczewek zdmuchnij kurz z powierzchni, zwilż soczewkę płynem do czyszczenia soczewek lub czystą wodą, a następnie usuń smugi ściereczką do soczewek, miękkim bawełnianym lub mikrofibrynowym ściereczką. Unikaj dotykania powierzchni szkła suchą szmatką lub papierem toaletowym. Nie używaj rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub aceton. Nie jest wymagana żadna specjalna konserwacja powierzchni obudowy. Nie próbuj rozmontować urządzenia, ponieważ wewnętrzne części są specjalnie oczyszczone i uszczelnione oraz poddane obróbce przeciwmgielnej. Każda taka próba unieważni gwarancję.

Warunki Gwarancji

1. Gwarantem jest producent marki Holosun – firma Holosun z siedzibą w 661 Brea Canyon Road STE 7, Walnut CA 91789, USA.
2. Produkty marki Holosun objęte są gwarancją Holosun Limited Lifetime Warranty (ograniczona, dożywotnia gwarancja).
3. Dożywotnia gwarancja dotyczy metalowej konstrukcji produktu i nie dotyczy systemów optycznych i systemów wyświetlania punktu celowniczego.
4. System optyczny objęty jest 5-letnią gwarancją. System wyświetlania, w tym elektronika, objęte są 3-letnią gwarancją.
5. Niniejsza ograniczona gwarancja nie dotyczy:
A. Stwierdzonych wad spowodowanych normalnym zużyciem jakiejkolwiek części, w tym pokręteł, wykończenia obudowy, itp.
B. Stwierdzonych wad spowodowanych modyfikacjami i nieupoważnionymi działaniami serwisowymi, uszkodzeniami mechanicznymi, zaniedbaniem, niewłaściwym użyciem oraz niewłaściwą konserwacją czy działaniami natury.
C. Wad wynikających wyłącznie z subiektywnej oceny użytkownika.
6. Gwarancja całkowicie traci ważność w wypadku serwisowania bądź modyfikacji urządzenia przez jakąkolwiek inną stronę, niebędącą autoryzowanym dystrybutorem marki Holosun.
7. Towar reklamowany należy dostarczyć na własny koszt do autoryzowanego dystrybutora marki Holosun. Wraz z reklamowanym produktem należy dołączyć opis wszystkich zauważonych wad i defektów, opis sytuacji, w jakiej się ujawniły, a także dowód zakupu/kartę gwarancyjną oraz dane kontaktowe i adres nabywcy.
8. Sposób i zakres naprawy ustala udzielający gwarancji.
9. Okres gwarancyjny ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy (do dnia jej wykonania).
10. Aktualną listę autoryzowanych dystrybutorów marki Holosun można znaleźć na www.holosun.com

Polecane

pixel